HOME | CASA

BLOG     LOGIN     CONTACT

 
WELCOME

Professional interpreter services are extremely helpful, not only for those who only speak Spanish but also for those who only speak English!

Unfortunately, professional interpreter services are often not available so interpreters tend to be family members or friends with little knowledge of terminology used by medical, legal, and business professionals. The result is best described in the famous line from the movie Cool Hand Luke starring Paul Newman, in which the prison warden (played by Strother Martin) stated “What we’ve got here is a failure to communicate.”

The importance of professional interpreters who not only understand the languages but also have a good working knowledge of professional terminology can not be overstated. It is a wonderful combination made even better and relaxing when the professional interpeter is extremely friendly, outgoing, and caring.

=============================================
BIENVENIDO

Los servicios de intérpretes profesionales son extremadamente útiles, no sólo para aquellos que sólo hablan español, sino también para aquellos que sólo hablan inglés.

Desafortunadamente, los servicios de intérpretes profesionales a menudo no están disponibles, por lo que los intérpretes tienden a ser miembros de la familia o amigos con poco conocimiento de la terminología utilizada por profesionales médicos, legales y de negocios. El resultado se describe mejor en la famosa línea de la película Cool Hand Luke protagonizada por Paul Newman, en la que el director de la prisión (interpretado por Strother Martin) declaró: “Lo que tenemos aquí es un fallo en la comunicación.”

No se puede exagerar la importancia de los intérpretes profesionales que no sólo entienden las lenguas sino que también tienen un buen conocimiento práctico de la terminología profesional. Es una combinación maravillosa hecho aún mejor y relajante cuando el interpeter profesional es extremadamente amable, extrovertido y cariñoso.